На родном языке:
Don’t let your baby catch you
Don’t let your baby catch you
Don’t let your baby catch you fooling around
You just might lose the best thing you ever found
Don’t let your baby catch you fooling around
Oh, the nights are long and twice as cold
Without my baby hands to hold
My happiness is fading away
(Is fading and fading)
Just like a thief I tried to steal a kiss
From another pretty miss
My baby was the price that I paid
Now listen fellas
(Think twice)
Think twice if you have cheating on your mind
(Watch your step)
Remember the punishment will fit the crime
(Don’t)
Don’t let your baby catch you
(Don’t)
Don’t let your baby catch you
(I said don’t)
Don’t let your baby catch you fooling around
You just might lose the best thing you ever found
Don’t let your baby catch you fooling around
Oh, I hope it’s not too late for me
To right my wrong and foolish deed
I’m gonna crawl back all the way on my knees
And if that don’t do I’ll get the moon
And set it down in front of her
Oh, before I even say please
If I get one more chance my life will be as good as new
And I would not forget the days
The sun will not shine through
Don’t let your baby catch you
Don’t let your baby catch you
Don’t let your baby catch you fooling around
Hey, hey, oh, no
Take me back, take me back, take me back, baby
Don’t let her, your baby catch you
You might lose the best thing you ever found
Tell ’em about it Mike
If you’re crazy about your baby
And she’s crazy about you
Just think of what you’ll do to her
If she was untrue
Don’t let your baby catch you
(Don’t)
Don’t let your baby catch you
(I said don’t)
Don’t let your baby catch you, hey, huh, alright
Don’t let your baby catch you fooling around
You just might lose the best thing you ever found
Don’t let your baby catch you fooling around, hey, hey
Don’t let her
Don’t let her
Don’t let her, no, no, no
Don’t let your baby catch you fooling around
You just might lose the best thing you ever found
Don’t let your baby catch you fooling around
Перевод на русский:
Не позволяй, вот тебе
Не позволяй, вот тебе
Делая пусть ваш ребенок поймать вас валять дурака
Вы просто можете потерять лучшее, что вы нашли
Не позволяйте ваш ребенок поймать вас валять дурака
О, ночи длинные, а в два раза холоднее
Без моего ребенка руках держать
Мое счастье исчезает
(Исчезает и потертости)
Как вор пытался украсть поцелуй
С другой очень скучаю
Мой ребенок был ценой, которую я заплатил
Теперь послушай, ребята
(Подумайте дважды)
Подумайте дважды, если у вас есть обман ваш ум
(Будьте осторожны с Шаг)
Помните, наказание должно соответствовать преступление
(Не)
Пусть ваш ребенок поймать вам
(Не)
Не оставляйте ребенка поймать вы
(Я сказал нет)
Не пусть ваш малыш поймать вас играть
Вы просто можете потерять лучшее то, что ты нашел
Поймать ребенка не дай имеешь дело вокруг
Ах, надеюсь, это не для меня слишком поздно
Справа мой и неправильный глупый поступок
Я вернусь, gonna crawl, всю дорогу на коленях
И если не я будет луна.
И убери это У нее на глазах.
Ох, прежде чем я говорю, пожалуйста.
Если вы получаете еще одну. шанс, чтобы моя жизнь была как новенькая
И я бы не забывали дней
Солнце не будет светить
Не позволяйте вашей ребенка поймать
Пусть ваш ребенок поймать вам
Не оставляйте ребенка поймать обмана вокруг
Эй, Эй, о, нет
Возьмите меня обратно, возьми меня обратно, возьмите меня обратно, детка
Не дай ей, ваш ребенок поймать ты
Вы можете потерять лучшее, что вы когда-либо найденных
Скажи им об этом Майк
Если ты без ума от нее ребенок
И она без ума от вы
Просто подумайте, что вы будете делать с ней
Если она была неправда
Не позволяй ребенку поймать вас
(Нет)
Не позволяйте ребенку поймать
(Я сказал: не)
Не позволяй ребенку поймать вас, Эй, да, ладно
Не позволяй ребенку поймать вас валять вокруг
Вы можете потерять лучшее, что вы нашли
Не позволяйте ваш ребенок, который фиксирует терять времени, Эй, Эй
Не позволяйте своей
Не позволяйте в
Не отпускай, нет, нет, нет
Не оставляйте ребенка поймать обмана вокруг
Вы просто можете потерять лучшее, что вы никогда не был найден
Не позволяйте вашей baby поймать вас играть
Июнь 18th, 2016: 11:33
Прекрасно.